良い子の学習帳
exryokawa.exblog.jp
:: ブログトップ ::

楽しみつつハマりつつゴガクなどを習得するチャレンジ
最新のトラックバック
ローン
from キャッシング
春のワルツ
from 春のワルツ
春のワルツ
from 春のワルツ
春のワルツ
from 春のワルツ
リコリス続報
from 良い子の学習帳
フォロー中のブログ
リンク
字幕無しの世界・・・
grund's shelter


[ごあいさつ]
いらっしゃいませ。どぞどぞ
コメント、トラックバックでも。
("トラックバック先の記事にリンク
がない場合は受け付けない"
設定になっております。)

臨時:
*チャングムの誓い - NHK
*大長今/宮廷女官
チャングムの誓い

*MBC 대장금(大長今)
*大長今 (香港)

実用:
NATE 辞典
エキサイト辞書 : 中日辞書
NAVER 일어사전
infoseek マルチ翻訳
BitEx日中、中日辞書
エキサイト翻訳
Yahoo!掲示板 言語
Yahoo! 翻訳
地球人ネットワークを創るアルク:
スペースアルク

- (英辞郎 on the web)
国語辞典 英和辞典 和英辞典
- goo 辞書

POP 辞書 .com 翻訳 英語 中国語 英会話

blog 検索:
未来検索livedoor
Bulkfeeds: RSS Search
goo ブログ

海外エンターテイメント :
RTI財団法人・中央放送局
(台湾の日本語放送、
音楽番組あり)
KBS WORLD Radio
(SUNDAY MUSIC POWER、
韓国の日本語放送)
検索
カテゴリ
以前の記事
ライフログ
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
タグ:ドラマ ( 3 ) タグの人気記事
のだめ
ドラマ「のだめカンタービレ」の最終回!!
当時は忙しかったのでレコーダーに録画し、
一ヶ月と一週間遅れでようやく見ることが出来ました。
希望にあふれた若者たちっていいですよね。
大川町も佐賀県と間違えられているし。

そしてラストシーン。
千秋はタクトを振り上げました。



そこで録画が終わってました....orz

(最終回は放送時間を延長していたらしい。。。)
[PR]
by ex-ryokawa | 2007-02-04 00:10 | ゴラク
台湾ドラマ「PING PONG」を見終わった
夏から見ていた
台湾ドラマ「乒乓 PING PONG」を見終わりました。
最初の回はみのがしちゃったんだけど・・・

あらすじ + 第一話無料配信中
おお、ちょうどいい。後で見よう。

大雑把に言って、

少し気弱な感じの若者。実は彼はすばらしい卓球の才能を秘めていた!
厳しい訓練の末に才能を開花させつつ
ピンポン同好会の仲間たちとの友情と恋、陰謀、そして家族に隠された過去・・・

ということなんですが、実際にはストーリー展開がテキトーというかなんというか。^^;
対立してた二人もあっという間に仲直り^^;
試合中のボールはもちろん合成で^^;
すごそうにみせようとしつつ全然すごそうじゃないところがすごい。
スポ根のはずなのに根性を感じさせないのがすごい。
すべてがまったりしているのであまり邪推せずに見ると良いと思います!

キャスト
以前に見た「ラベンダー」に出ていた
ライバル君が今回もライバル君でした。
また可憐な女性(タミー チェン / 陳怡蓉chen2yi2rong2)
が今度はがさつな新聞記者になっててがっかりでした。
(すいません新聞記者に偏見がありました)
話の前半だけ、あるいは後半だけ出てくる人もいて、登場人物が思いつくだけで25人を
超える勢い。やや混乱気味であります。
そのわりに中高年の俳優が不足しているのか、
シェンおばちゃんなんて明らかに若い役者さんが銀色のかつらかぶってるだけという・・・。

音楽はですねー。エンディングに流れてる
"爱是不なんとかー
我怎么又忘了"
と女性が歌っている曲が気に入っています。
2chのログによると曲名が「忘了」で歌手が「軽鬆玩楽団」 らしい
ということ以外何も分かっておりません(というか調べていません。)
ドラマ中の挿入曲のいくつかはなんと韓国語でした。
何とかサウンドトラックCDを探してみようと思います。

残念だったのが音声。吹き替えでして、
(意味が分からないので)一度日本語音声で見てから、
副音声(オリジナルの中国語)に切り替えてみてるんですが、
そのとき声がえらく聞き取りにくいんです。妙に大きさがばらばらだったり
周囲の雑音が大きかったりします。
撮影がほとんどロケーション撮影ということもあるんでしょうけど。
ひどいときには雨の中で泣くシーンで、
シャワーに水を供給するポンプのウォーーンという音が鳴っているということもありました^^;

中国語の聞き取りはまだまだというかんじ。1.29%ぐらい。
でもラベンダーを書いた頃のブログを読み返してみるとやはり向上している模様。
[PR]
by ex-ryokawa | 2006-10-25 01:08 | ゴラク
チャングム
帰省中の出来事(3)。

実家に帰ったら、テレビのアンテナが壊れてしまったらしく、
テレビを見られない状態が続きました。
で、仕方がないのでラジオでNHK TVの音声をきいていたら
たまたま「チャングム」を放送していたんですが、

絵がなくても、全然問題なく話が分かりますね。^^;
とにかく登場人物たちがしゃべるしゃべる...。
ラジオドラマでもいけるんじゃないか、と思うぐらい
台詞が多かったんだなあと認識してしまいました。

それだけっす。
[PR]
by ex-ryokawa | 2006-09-01 11:34 | ゴラク