良い子の学習帳
exryokawa.exblog.jp
:: ブログトップ ::

楽しみつつハマりつつゴガクなどを習得するチャレンジ
最新のトラックバック
ローン
from キャッシング
春のワルツ
from 春のワルツ
春のワルツ
from 春のワルツ
春のワルツ
from 春のワルツ
リコリス続報
from 良い子の学習帳
フォロー中のブログ
リンク
字幕無しの世界・・・
grund's shelter


[ごあいさつ]
いらっしゃいませ。どぞどぞ
コメント、トラックバックでも。
("トラックバック先の記事にリンク
がない場合は受け付けない"
設定になっております。)

臨時:
*チャングムの誓い - NHK
*大長今/宮廷女官
チャングムの誓い

*MBC 대장금(大長今)
*大長今 (香港)

実用:
NATE 辞典
エキサイト辞書 : 中日辞書
NAVER 일어사전
infoseek マルチ翻訳
BitEx日中、中日辞書
エキサイト翻訳
Yahoo!掲示板 言語
Yahoo! 翻訳
地球人ネットワークを創るアルク:
スペースアルク

- (英辞郎 on the web)
国語辞典 英和辞典 和英辞典
- goo 辞書

POP 辞書 .com 翻訳 英語 中国語 英会話

blog 検索:
未来検索livedoor
Bulkfeeds: RSS Search
goo ブログ

海外エンターテイメント :
RTI財団法人・中央放送局
(台湾の日本語放送、
音楽番組あり)
KBS WORLD Radio
(SUNDAY MUSIC POWER、
韓国の日本語放送)
検索
カテゴリ
以前の記事
ライフログ
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
<   2004年 12月 ( 30 )   > この月の画像一覧
到着

はい。
東広島に到着しました。
混雑も遅れもなく順調でした。
やっぱり寒い。
家につく頃には日が暮れてしまいました。
星がきれいです(苦笑)
口開けて上を見て歩いていたら変な目で
見られましたのでおとなしく帰宅。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-29 17:37 | フツウ
帰省
現在博多駅です。
これから帰省します。
人が多いんじゃないかと警戒してましたが
がらがらですね。

では、良いお年を!
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-29 16:06 | フツウ
今年の注目キーワードと副業
あれ、今日ハングル講座無かったんですね。
そりゃそうだ、今日は冬ソナノーカット版放送ですからね(違)

今年の注目キーワードとか、
今年の流行語みたいなサイトを見てると
「水曜どうでしょう」っていう単語が目に付くんですけど、これ何ですか?
とりあえず調べたところ、かつて北海道で放送していたローカル番組だということなんですが
どうして今年になって流行しているのか....。

番組自体は
impress TV
でネット放送していて、「ユーコン川160キロ」編は無料だったので見ることが出来ました。
あれですね、ドーモ(ローカルなたとえ)とかの系統ですよね。
深夜にやってるローカル番組のノリ。
そしてディレクターがしゃべるしゃべる。けっこう面白いです。

さらに同じ impress TV ないに微妙なコンテンツ発見しちゃいました。
ロシーの恋愛中国語
ロシーって誰だ? と思ったら、副業でしたか。。。
有料コンテンツなので見ませんが。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-29 01:10 | ツッコミ
僕が言ってもどうしようもないけれど
今回のスマトラ島地震はひどいというか、かなりショッキングでした。
先月も新潟で地震があったばかりだというのに。。。

実は今まで津波の何が怖いのかよくわかってなかったんですが、
映像で見る限りでは建物や自動車まで流れてます。すごい破壊力です。
津波については産業技術総合研究所というところが
シミュレーション結果 : インド洋の地震
を公開してます。何をどうしたシミュレーションなのかさっぱりわかりませんが、
下のanimation gif ファイルを見る限りでは、プーケットやスリランカに
津波が到達するまで1時間以上かかっていることがわかります。
つまり、警報が出せて、迅速に避難していれば被害をもっと小さく出来た可能性が
あったということなんだそうです。
ところが台風などほかの災害対策や、紛争などの影響で警報システムは後回しに
なってしまったんだそうです。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-28 01:04 | ニュース
NHK テレビ中国語 後半13
今日も中国語講座を見ました。
今年最後かな。

前半 :
你今年多大?
您今年多大年纪?
小朋友 == ぼうや、おじょうちゃん
我今年二十六岁。

中級 :
马上给你送 =
- 她回日本了。 =

天哪! = ああっ、神様っ
「あ、目にほこりが」というようなベタベタな展開が大好きです。

亀ちゃんすげーーーーい:
做大扫除 = 大掃除をする。
こんな直訳でいいのか。

インタビュー :
引き続き作家の卫惠wei4hui4(衛恵)さん。
相変わらず難解でして、海外ではヒットしても国内では性表現のために
発売禁止とかになっているらしく(ほほう)
女性作家と身体性がどうとかこうとか。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-27 23:50 | ゴガク
新年の予定
新年はどのような目標を立てようか...。
やはり朝型人間への生まれ変わりを達成したいと思います。
っていうか今年の正月も同じことを言った気がしますorz。
あー、今年も進歩無かったなあ。。。
日本標準時(JST)と時差3時間。

春休みは一ヶ月ぐらい語学研修に行ってみたいなあ。韓国。
カタログを見たら20万円ちょっとあればいいようだし。。
(まあそれでも学生には厳しい金額ではある)

学校の研究のほうもだんだん煮詰まってきちゃったけど、
何とかブレークスルーを図らねば。。。
とりあえず3月までに中間結果をまとめて状況を整理しよう。。。

海外旅行も行きたいですねえ。中国とか、アメリカとか、

とか夢は膨らみますが、
順調に行けば(苦笑)来年度3月(1年3ヵ月後)に卒業する予定なので
そろそろ就職活動を始めなければならんのですよねえ。
この年になるともう学生向けセミナーとかお呼びでないようだし、、
どうすりゃいいんでしょう。
しかも面倒なことは極力後回しにする主義なので、orz
いまだに手をつけておりません^^;
いまどき数十社受けるのが当たり前とか潜在的NEET増加中とか
いう話を聞くたびにアウアウアウ...。

まー、とりあえずは情報収集ですね。
春休みに語学研修はやっぱり無理か(- -;;
もっと若いうちに気がついてればよかったんですけどねえ。

そんなわけで新年の目標は
「朝型情報収集人間は後回しにしない」
です。(日本語として意味不明)

# 文章にしたら考えがまとまるかと思ったけどまとまりません。(痛)
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-25 23:39 | フツウ
「秋の童話」途中まで見た
クリスマスだというのに溜め込んだビデオを義務的に見てるのも
どうかと思うわけですが、

「秋の童話」(가을동화) を再放送していたので10話まで見ました。
(完全コピペ)

美しい自然の中のロケシーンを多用した点では冬のソナタとよく似ているのですが、
(当時の)若手スター総出演という感じのキャストになっている点がちょっと違いますかね。。
まあ、短いシリーズなのでだいぶうまくまとまっていると思いました。

吹き替え放送だったので細かいストーリーはよく理解していないのですが、
最初の回から主役の兄妹、なんか変だと思ったらそういうことですか。
ウォンビンが熱い男を演じていたのが印象に残りました。
主役のソンヘギョを困らせる悪いやつなんですけどね。

ただなんとなく、、、盛り上がりにかける気が。
僕の集中力が足りないんですかねー。気合ですかねー?

# そういえば番組のコマーシャルにカンウォンド(江原道)の観光広告が流れていました。
# 知事がじきじきにお出ましです。
# 今年の冬はすごい人手だろうなあ。。。
# ...はぁ。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-25 21:34 | ゴラク
「ドクターズ」途中まで見た。
クリスマスだというのに溜め込んだビデオを義務的に見てるのも
どうかと思うわけですが、

「ドクターズ」(의가형제/医家兄弟) を再放送していたので5話まで見ました。

チャンドンゴンが演じるキムスヒョン先生。超いやなやつです。
ですが、なんだか裏があるようです。
イヨンエが演じるチャ先生。おっちょこちょいジャングムと違ってかなーりイイオンナです。
そんでキムジュンギ先生。スヒョンとどういう関係なんでしょうか?? 心優しい悩める先生です。

と、対照的なキャラクターの3人が登場するわけですが、

暗い....
暗いとです...。
PDA(先天性心疾患)が多すぎるとです...。

んで、臓器が生々しく映ったり、血が飛び散ったりします。そういう
リアリティーにこだわる必要は無かったのではないかと思うんですが^^;

今のところ、特にストーリーがあるわけでもなく、
比較的3人ばらばらに話が展開していますが、徐々につながっていきそうです。
そのほかにも美しい方々が多数登場。

いわゆる「四角関係」をベースに成り立っている典型的なドラマと
ちょっと違うなという感じがしましたので、今後に注目してみたいと思います。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-25 21:14 | ゴラク
流転のRSSリーダ
クリスマスです! でもアメリカではハッピーホリデーって言うんですか?
まあいいや。とにかくハッピークリスマス!
めっちゃ通常業務だけどハッピークリスマス!
(からげんき)

自分らしいRSSライフを探す旅が続いておりますが、
[RSSリーダ遍歴]
glucose
SharpReader
goo RSSリーダー

このほど、
Mozilla Thunderbird 1.0 日本語版
がリリースされました。(ほかの言語も続々リリース中)
メーラーとしては前から愛用してましたが、今回の目玉はRSSリーダの統合ということで
試しに使ってみました。
version 0.8の時はRSSの文字コードによっては文字化けすることもあったのですが、
今回は文字化けも無く、はるかに安定しており、動作も速くなった気がします。

いや、速くなったのはパソコンを買い換えたからか。。。

とにかく、メールと同じ操作でブログを読めるというのはなかなか便利であります。
しかし残念ながらOPML形式など、ほかのRSSリーダからデータを移行する手段が
見つからないので困り中。。。

というわけで、SharpReaderに戻ってしまいました。
相変わらず起動がすさまじく遅いんですが、ポップアップアラートは
"Tools" - "Feed Properties"で左下に出てくる"AlertNewItems"をNoにすれば
表示しないように出来ることがわかったので、多少うざったさが軽減できました。

追伸:
Thunderbird日本語版、不具合で公開を一時停止
問題はHTMLメール作成時のみということです。
自分はテキストメールがほとんどなのでこのまま使い続けて様子を見ます。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-25 13:45 | ドウグ
F.I.Rの「Lydia」の歌詞を訳してみるチャレンジ
ふー、今日は急に寒くなりました。やっと冬らしくなってきました。

学校では研究室の大掃除と中国語の今年最後の授業でした。
大掃除のとき、ガスコンロの位置を少し変えていたせいか、
炎でガス管が焦げてしまって危うく爆発するところでした\(@o@)/!。
くれぐれも火には注意しましょう。。。

授業のほうは、宿題の答えあわせの後に中国のドラマのビデオを
見せてもらえるはずだったんですが、
答えあわせに1時間20分かかってしまって結局中止。
思いのほかみんな出来が悪かったらしい(- -;;

で、

F.I.Rの「Fly Away」の歌詞を訳してみるチャレンジに引き続き、
F.I.Rの「Lydia」の歌詞を訳してみるチャレンジですが、
前回に比べてはるかにわかりました。
まだ部分的に意味が通らないところや、つながりがわからないところもありますが、

(そもそもタイトルの意味がわからんのですが(大問題))

今日の授業の宿題の
11. 子供ですらそのぐらいのことは知っている。(连小孩子也知道...)
と、
歌詞の「連微笑都徬徨
のように
同じような構文、単語がもろに出てたのが大きかったです。
やっぱこういう地道な勉強も大事なんですね^^; そのぐらい知っとけって??
まあとにかく、1時間20分がんばった甲斐がありました。
ビデオはやっぱり気になるんだけど...。
[PR]
by ex-ryokawa | 2004-12-23 02:08 | ゴラク